Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

under cure

  • 1 cure

    1. noun
    1) (thing that cures) [Heil]mittel, das ( for gegen); (fig.) Mittel, das
    2) (restoration to health) Heilung, die
    3) (treatment) Behandlung, die

    take a cure at a spain od. zur Kur gehen

    2. transitive verb
    1) heilen; kurieren
    2) (fig.) kurieren
    3) (preserve) [ein]pökeln [Fleisch]; räuchern [Fisch]; trocknen [Häute, Tabak]
    * * *
    [kjuə] 1. verb
    1) (to make better: That medicine cured me; That will cure him of his bad habits.) heilen
    2) (to get rid of (an illness etc): That pill cured my headache.) heilen
    3) (to preserve (bacon etc) by drying, salting etc.) räuchern, einpökeln, etc.
    2. noun
    (something which cures: They're trying to find a cure for cancer.) die Heilung
    - academic.ru/17835/curable">curable
    - curative
    * * *
    [kjʊər, AM kjʊr]
    I. vt
    1. (heal)
    to \cure sb [of sth] jdn [von etw dat] heilen [o kurieren] a. fig
    she's had great success curing her patients sie hat große Heilungserfolge bei ihren Patienten erzielt; cancer besiegen
    to \cure sb of a disease/an illness jdn von einer Krankheit heilen
    2. (preserve food)
    to \cure sth etw haltbar machen; (by smoking) etw räuchern; (by salting) etw pökeln; (by drying) etw trocknen; (using vinegar) etw in Essig einlegen
    3.
    what can't be \cured must be endured ( saying) was hilft's, wir können [ja doch] nichts dran ändern
    II. n
    1. (remedy) [Heil]mittel nt
    there is no known \cure for this disease gegen diese Krankheit gibt es kein Mittel
    the best \cure for boredom is hard work! das beste Mittel gegen Langeweile ist harte Arbeit!
    to search [or look] for a \cure [for a disease] nach einem Mittel [gegen eine Krankheit] suchen
    2. no pl (recovery) Heilung f; ( fig: solution) Lösung f
    she was beyond \cure ihr war nicht mehr zu helfen
    * * *
    [kjʊə(r)]
    1. vt
    1) (MED) illness, person heilen, kurieren (inf)

    to be/get cured (of sth) — (von etw) geheilt or kuriert (inf) sein/werden

    he used to be an alcoholic but he's been cureder war früher Alkoholiker, aber jetzt ist er geheilt or kuriert (inf)

    2) (fig) inflation, ill etc abhelfen (+dat)

    to cure sb of sth —

    I'll cure him!dem werde ich das schon austreiben!

    3) food haltbar machen; (= salt) pökeln; (= smoke) räuchern; (= dry) trocknen; skins, tobacco trocknen
    2. vi
    (= be healed) heilen
    3. n
    1) (MED) (= remedy) (Heil)mittel nt (for gegen); (= treatment) Heilverfahren nt (for sb für jdn, for sth gegen etw); (= recovery) Heilung f; (= health cure) Kur f; (fig = remedy) Mittel nt (for gegen)

    to take the cure —

    beyond cure (patient) illness (fig) state of affairs, laziness etcunheilbar krank unheilbar hoffnungslos

    there's no cure for that (lit) — das ist unheilbar; (fig) dagegen kann man nichts machen

    = spiritual care) the cure of souls — die Seelsorge

    * * *
    cure [kjʊə(r)]
    A s
    1. MED Kur f, Heilverfahren n, Behandlung f ( alle:
    for gegen):
    be on ( oder take) a cure eine Kur machen;
    go for a cure zur oder auf oder in Kur gehen;
    under cure in Behandlung
    2. MED Heilung f:
    a) unheilbar krank (Person),
    b) unheilbar (Krankheit),
    c) fig hoffnungslos (Lage etc)
    3. MED (Heil)Mittel n ( for gegen)
    4. fig Mittel n, Abhilfe f, Rezept n ( alle:
    for gegen)
    5. Haltbarmachung f:
    a) Räuchern n
    b) Einpökeln n, -salzen n
    c) Trocknen n
    d) Beizen n
    e) (Aus)Härtung f
    6. TECH Vulkanisieren n
    7. REL
    a) auch cure of souls Seelsorge f
    b) Pfarrei f (Amt und Bezirk)
    B v/t
    1. a) MED jemanden heilen, kurieren ( beide:
    of von) (auch fig):
    cure sb of lying jemandem das Lügen abgewöhnen;
    cure sb of an idea jemanden von einer Idee abbringen
    b) MED eine Krankheit heilen
    c) fig Missstände etc abstellen
    2. haltbar machen:
    a) räuchern
    b) trocknen
    c) beizen
    d) einpökeln, -salzen
    e) TECH Kunststoffe (aus)härten
    3. TECH vulkanisieren
    C v/i
    1. Heilung bringen, heilen
    2. geheilt werden
    * * *
    1. noun
    1) (thing that cures) [Heil]mittel, das ( for gegen); (fig.) Mittel, das
    2) (restoration to health) Heilung, die
    3) (treatment) Behandlung, die

    take a cure at a spain od. zur Kur gehen

    2. transitive verb
    1) heilen; kurieren
    2) (fig.) kurieren
    3) (preserve) [ein]pökeln [Fleisch]; räuchern [Fisch]; trocknen [Häute, Tabak]
    * * *
    n.
    Heilmittel n.
    Heilung -en f.
    Kur -en f. v.
    aushärten v.
    auskurieren v.
    heilen v.
    härten v.
    räuchern (Fleisch) v.
    vulkanisieren v.

    English-german dictionary > cure

  • 2 cure

    1. Kur f, Heilbehandlung f; 2. Heilung f; Heilungsverlauf m; Ausheilung f; Genesung f, Gesundung f; 3. Heilmittel
    · to make a complete cure
    eine komplette (vollständige) Heilung erreichen, ausheilen
    · to secure a lasting cure
    eine Langzeitheilung sichern; eine Dauerheilung erreichen (erzielen)
    · under cure
    in Behandlung

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > cure

  • 3 treatment

    noun
    1) Behandlung, die

    his treatment of the staff/you — die Art, wie er das Personal/dich behandelt

    give somebody the [full] treatment — (coll.) (treat cruelly/harshly) jemanden in die Mangel nehmen (salopp); (entertain on a lavish scale) jemanden verwöhnen

    2) (Med.) Behandlung, die
    3) (processing) Behandlung, die; (of sewage) Klärung, die
    * * *
    noun ((an) act or manner of treating: This chair seems to have received rough treatment; This patient/disease requires urgent treatment.) die Behandlung
    * * *
    treat·ment
    [ˈtri:tmənt]
    n
    1. no pl (handling) Behandlung f, Umgang m
    to get rough \treatment from sb von jdm grob behandelt werden
    special \treatment Sonderbehandlung f
    2. usu sing (cure) Behandlung f ( for gegen + akk)
    a course of \treatment eine Behandlungsmethode
    to respond to \treatment auf eine Behandlung ansprechen
    to be under \treatment in Behandlung sein
    3. no pl (processing) Behandlung f; of waste Verarbeitung f
    4. (examination) Behandlung f, Bearbeitung f
    5.
    to give sb the full \treatment ( fam) für jdn keine Kosten [und Mühen] scheuen
    * * *
    ['triːtmənt]
    n

    their treatment of foreigners — ihre Art, Ausländer zu behandeln

    to give sb the treatment ( inf, violently, sexually )es jdm ordentlich besorgen (inf)

    during his two-day interview, they gave him the full treatment (inf)bei seinem zweitägigen Einstellungsgespräch wurde er ganz schön in die Mangel genommen

    she went to the beauty parlour and they really gave her the treatment (inf)sie ging in den Schönheitssalon und wurde dort nach allen Regeln der Kunst bearbeitet (inf)

    when the foreign delegates visited the factory, they were given the full treatment (inf)als die ausländischen Delegierten die Firma besichtigten, wurde ein enormes Tamtam gemacht (inf) or eine große Schau abgezogen (inf)

    2) (MED) Behandlung f

    there are many treatments for... — es gibt viele Behandlungsarten or Heilverfahren für...

    3) (= processing) Behandlung f; (of sewage) Klärung f; (of wastepaper) Verarbeitung f
    4) (of subject) Behandlung f, Bearbeitung f
    * * *
    treatment [ˈtriːtmənt] s
    1. Behandlung f ( auch MED, CHEM, TECH):
    give sth full treatment fig etwas gründlich behandeln oder erfassen;
    a) jemanden in die Mangel nehmen,
    b) jemanden verwöhnen;
    receive ( oder undergo) treatment for in ärztlicher Behandlung stehen wegen;
    receive regular treatment MED in ständiger Behandlung sein;
    treatment expenses MED Arzt- und Arzneikosten, Behandlungskosten;
    treatment room MED Behandlungsraum m
    2. Behandlung f (eines Themas etc)
    3. CHEM Klärung f (von Abwässern)
    4. TECH
    a) Bearbeitung f
    b) Bearbeitungsverfahren n
    5. FILM, TV Treatment n (Vorstufe des Drehbuchs)
    * * *
    noun
    1) Behandlung, die

    his treatment of the staff/you — die Art, wie er das Personal/dich behandelt

    give somebody the [full] treatment — (coll.) (treat cruelly/harshly) jemanden in die Mangel nehmen (salopp); (entertain on a lavish scale) jemanden verwöhnen

    2) (Med.) Behandlung, die
    3) (processing) Behandlung, die; (of sewage) Klärung, die
    * * *
    n.
    Bearbeitung f.
    Behandlung f.
    Verfahren n.
    medizinische Behandlung f.

    English-german dictionary > treatment

  • 4 treatment

    treat·ment [ʼtri:tmənt] n
    1) no pl ( handling) Behandlung f, Umgang m;
    to get rough \treatment from sb von jdm grob behandelt werden;
    special \treatment Sonderbehandlung f
    2) usu sing ( cure) Behandlung f ( for gegen +akk);
    a course of \treatment eine Behandlungsmethode;
    to respond to \treatment auf eine Behandlung ansprechen;
    to be under \treatment in Behandlung sein
    3) no pl ( processing) Behandlung f; of waste Verarbeitung f
    4) ( examination) Behandlung f, Bearbeitung f
    PHRASES:
    to give sb the full \treatment ( fam) für jdn keine Kosten [und Mühen] scheuen

    English-German students dictionary > treatment

  • 5 work

    [wɜ:k, Am wɜ:rk] n
    1) no pl ( useful activity) Arbeit f;
    good \work! gute Arbeit!;
    there's a lot of \work to be done yet es gibt noch viel zu tun;
    the garden still needs a lot of \work im Garten muss noch [so] einiges gemacht werden;
    forces of destruction are at \work here ( fig) hier sind zerstörerische Kräfte am Werk;
    various factors are at \work in this situation in dieser Situation spielen verschiedene Faktoren eine Rolle;
    \work on the tunnel has been suspended die Arbeiten am Tunnel wurden vorübergehend eingestellt;
    to be a [real] piece of \work ganz schön nervig sein;
    to be hard \work [doing sth] ( strenuous) anstrengend sein[, etw zu tun];
    ( difficult) schwierig sein[, etw zu tun];
    to be at \work doing sth [gerade] damit beschäftigt sein, etw zu tun;
    to get [or go] [or set] to \work sich akk an die Arbeit machen;
    to get [or go] [or set] to \work on sth sich akk an etw akk machen;
    to get [or go] [or set] to \work on sb ( fam) jdn in die Mache nehmen ( fam) ( strongly influence) jdn bearbeiten ( fam)
    to make \work for sb jdm Arbeit machen;
    to make \work for oneself sich dat unnötige Arbeit machen;
    to put [or set] sb to \work doing sth jdn losschicken, etw zu tun
    2) no pl ( employment) Arbeit f;
    \work in the laboratory was interesting die Arbeit im Labor war interessant;
    what sort of \work do you have experience in? welche Berufserfahrungen haben Sie?;
    to be in \work eine Stelle [o Arbeit] haben;
    to be out of \work arbeitslos sein;
    to get \work as a translator eine Stelle als Übersetzer/Übersetzerin finden;
    to look for \work auf Arbeitssuche sein;
    to be looking for \work as a system analyst eine Stelle als Systemanalytiker/-analytikerin suchen
    3) no pl ( place of employment) Arbeit f, Arbeitsplatz m;
    he rang me from \work er rief mich von der Arbeit [aus] an;
    to get to \work on the train mit dem Zug zur Arbeit fahren;
    to be injured at \work einen Arbeitsunfall haben;
    to be late for \work zu spät zur Arbeit kommen;
    to have to stay late at \work lange arbeiten müssen;
    to be at \work bei der Arbeit sein;
    I'll be at \work until late this evening ich werde heute bis spät abends arbeiten;
    to be off \work frei haben;
    to be off \work sick sich akk krankgemeldet haben;
    to commute to \work pendeln;
    to go/travel to \work zur Arbeit gehen/fahren
    this is the \work of professional thieves dies ist das Werk professioneller Diebe
    5) art, lit, mus Werk nt;
    “The Complete W\works of William Shakespeare” „Shakespeares gesammelte Werke“;
    \works of art Kunstwerke ntpl;
    \work in bronze Bronzearbeiten fpl;
    \work in leather aus Leder gefertigte Arbeiten;
    sb's early/later \work jds Früh-/Spätwerk nt;
    to show one's \work in a gallery seine Arbeiten in einer Galerie ausstellen
    6) ( factory)
    \works + sing/ pl vb Betrieb m, Fabrik f;
    steel \works Stahlwerk nt
    \works pl of a clock Uhrwerk nt; of a machine Getriebe nt
    8) (fam: everything)
    the \works pl das ganze Drum und Dran ( fam)
    two large pizzas with the \works, please! zwei große Pizzen mit allem bitte!
    9) no pl phys Arbeit f
    PHRASES:
    to have one's \work cut out sich akk mächtig reinknien müssen ( fam), jede Menge zu tun haben;
    to give sb the \works (dated) (sl) jdn [ordentlich] in die Mangel nehmen ( fam) vi
    1) ( do job) arbeiten;
    where do you \work? wo arbeiten Sie?;
    to \work as sth als etw arbeiten;
    to \work for sb für jdn arbeiten;
    to \work with sb ( work together) mit jdm zusammenarbeiten;
    ( do work helping sb) mit jdm arbeiten;
    to \work from home [von] zu Hause arbeiten;
    to \work at the hospital/ abroad im Krankenhaus/im Ausland arbeiten;
    to \work to rule Dienst nach Vorschrift tun;
    to \work like a slave [or (Am, Aus) dog] schuften wie ein Tier ( fam)
    to \work hard hart arbeiten;
    to \work together zusammenarbeiten
    2) ( be busy) arbeiten, beschäftigt sein;
    we're \working on it wir arbeiten daran;
    we're \working to prevent it happening again wir bemühen uns, so etwas in Zukunft zu verhindern;
    to \work [hard] at doing sth [hart] daran arbeiten, etw zu tun;
    to \work on the assumption that... von der Annahme ausgehen, dass...;
    to \work towards a degree in sth univ einen Hochschulabschluss in etw dat anstreben;
    to \work at a problem an einem Problem arbeiten
    3) ( function) funktionieren;
    the boiler seems to be \working OK der Boiler scheint in Ordnung zu sein;
    I can't get this washing machine to \work ich kriege die Waschmaschine irgendwie nicht an;
    listen, the generator's \working hör mal, der Generator läuft;
    to \work off batteries batteriebetrieben sein;
    to \work off the mains ( Brit) mit Netzstrom arbeiten;
    to \work off wind power mit Windenergie arbeiten
    4) ( be successful) funktionieren, klappen ( fam) plan, tactics aufgehen;
    to \work in practice [auch] in der Praxis funktionieren
    5) med medicine, pill wirken
    to \work against sb/ sth sich akk als negativ für jdn/etw herausstellen;
    to \work for sb [or in sb's favour] sich akk zugunsten einer Person gen auswirken;
    to \work for sth auf etw akk hinwirken;
    to \work on sb jdn bearbeiten (a. hum) ( fam)
    to \work both ways sich akk sowohl positiv als auch negativ auswirken
    7) ( move)
    to \work through/ under/ up etc sth;
    the water damage slowly \worked up through the walls der Wasserschaden breitete sich langsam über die Wände nach oben aus
    8) + adj ( become)
    to \work free/ loose sich akk lösen/lockern
    9) (liter: change expression) sb's face arbeiten;
    ( contort) sich akk verzerren
    PHRASES:
    to \work like a charm [or like magic] Wunder bewirken;
    to \work like a Trojan ( Brit) wie ein Pferd arbeiten ( fam)
    to \work till you drop bis zum Umfallen arbeiten;
    to \work round to sth ( Brit) sich akk [bis] zu etw dat vorarbeiten;
    to \work round to doing sth ( Brit) sich akk aufraffen, etw zu tun vt
    to \work oneself to death sich akk zu Tode schinden;
    to \work a twelve-hour day/ a forty-hour week zwölf Stunden am Tag/vierzig Stunden in der Woche arbeiten;
    to \work sb/ oneself hard jdm/sich selbst viel abverlangen
    to \work sth machine etw bedienen;
    \worked by electricity elektrisch betrieben;
    \worked by steam dampfgetrieben;
    \worked by wind power durch Windenergie angetrieben
    to \work sth out of sth etw aus etw dat herausbekommen;
    sth \works itself out of sth etw löst sich akk aus etw dat;
    to \work one's way around/through... sth sich dat seinen Weg um etw akk /durch etw akk... bahnen;
    to \work one's way up through a firm sich akk in einer Firma hocharbeiten;
    I have \worked my way through quite a few books ich habe jede Menge Bücher durchgearbeitet;
    to \work one's way down a list eine Liste durchgehen;
    to \work sth [backwards and forwards] etw [hin- und her]bewegen;
    to \work sth free/ loose etw losbekommen/lockern;
    sth \works itself free/ loose etw löst/lockert sich akk
    to \work sth etw bewirken;
    I don't know how she \worked it, but in the end she got £1000 off him ich weiß nicht, wie sie es geschafft hat, aber am Ende luchste sie ihm 1000 Pfund ab;
    to \work a cure eine Heilung herbeiführen;
    to \work oneself into a more positive frame of mind sich dat eine positivere Lebenseinstellung erarbeiten;
    to \work oneself [up] into a frenzy sich akk in eine Raserei hineinsteigern;
    to \work sb [up] into a frenzy/ rage jdn zur Raserei/in Rage bringen ( fam)
    to \work a miracle ein Wunder vollbringen ( geh)
    to \work miracles [or wonders] [wahre] Wunder vollbringen ( geh)
    to \work oneself into a state sich akk aufregen;
    to \work sb into a state of jealousy jdn eifersüchtig machen
    5) ( shape)
    to \work bronze/ iron Bronze/Eisen bearbeiten;
    to \work clay Ton formen
    6) ( mix)
    to \work sth into sth etw in etw akk einarbeiten;
    ( incorporate) etw in etw akk einbauen [o einfügen];
    \work the butter into the flour fügen Sie die Butter hinzu und vermengen Sie sie mit dem Mehl;
    to \work sth into one's skin ( rub in) die Haut mit etw dat einreiben;
    ( massage) etw in die Haut einmassieren
    to \work sth [on sth] etw [auf etw akk] sticken, etw [mit etw dat be]sticken
    8) ( exploit)
    to \work sth sich dat etw vornehmen;
    to \work the land agr das Land bewirtschaften;
    to \work a mine/ quarry min eine Mine/einen Steinbruch ausbeuten
    to \work one's passage sich dat seine Überfahrt durch Arbeit auf dem Schiff verdienen;
    to \work one's way through university sich dat sein Studium finanzieren
    PHRASES:
    to \work one's fingers to the bone [for sb] sich dat [für jdn] den Rücken krumm arbeiten ( fam)
    to \work a treat ( Brit) ( fam) prima funktionieren

    English-German students dictionary > work

См. также в других словарях:

  • cure — vb cured, cur·ing vt: to deal with in a way that eliminates or corrects: as a: to use judicial procedures to undo (damage to a litigant s case caused by procedural errors made during a trial) subsequent proceedings cured harm caused by trial… …   Law dictionary

  • cure — n *remedy, medicine, medicament, medication, specific, physic cure vb Cure, heal, remedy mean to rectify an unhealthy or undesirable condition especially by some specific treatment (as medication). Cure and heal may apply interchangeably to both… …   New Dictionary of Synonyms

  • Cure (film) — Cure Directed by Kiyoshi Kurosawa Produced by Junyuki Shimoba Tsutomu Tsuchikawa …   Wikipedia

  • Cure Cottages of Saranac Lake — The Noyes Cottage at 16 Helen Street is a classic example of a house that evolved from a single family house to a private sanatorium …   Wikipedia

  • cure — The act of healing; restoration to health from disease, or to soundness after injury. Under rule that a vessel and her owner must provide maintenance and cure for seaman injured or falling ill while in service, cure is care, including nursing and …   Black's law dictionary

  • cure — The act of healing; restoration to health from disease, or to soundness after injury. Under rule that a vessel and her owner must provide maintenance and cure for seaman injured or falling ill while in service, cure is care, including nursing and …   Black's law dictionary

  • Under a Velvet Cloak — infobox Book | name = Under a Velvet Cloak title orig = translator = image caption = Paperback book cover author = Piers Anthony illustrator = cover artist = country = language = series = Incarnations of Immortality genre = Fantasy publisher =… …   Wikipedia

  • Cure — This unusual and interesting name has three possible origins. The first of these is an Anglo Saxon locational name, from any one of the places in Somerset so called from the river Curry , on which they stand, the etymology of the river name is… …   Surnames reference

  • Under the Net — infobox Book | name = Under the Net image caption = a recent cover author = Iris Murdoch cover artist = country = United Kingdom language = English genre = publisher = Chatto Windus release date = 1954 media type = Print pages = 286pp isbn =… …   Wikipedia

  • Under My Skin (Dr House) — Sous l apparence Épisode de Dr House Sous l apparence Titre original Under my skin Épisode Saison 5 Épisode 23 Scénariste(s) Réalisateur Diagnostic f …   Wikipédia en Français

  • Under The Sea — La Petite Sirène (film, 1989) Pour les articles homonymes, voir La Petite Sirène. La Petite Sirène Titre original The Little Mermaid Réalisation John Musker Ron Clements Scénario John M …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»